.
Annunci online

 

satira, un punto di vista un po' storto
moda
28 agosto 2013
Pubblicità

- Driiinn… drrriiinn…

- …Pronto?

- Hola, banditor!

- …Pronto? Come ha detto?… Chi parla?

- Ay, soy Fransìsco, por la pelota basca! Como vas?

- Abbia pazienza, non capisco nulla, ma deve aver sbagliato numero, numero incorrecto!…

- Ma no, mamasìta d’un signùr! Tu es el banditòr, nespà?

- "Nespà" ?!

- Va bien, eres una licènzia poètica ; alora, amigo, tu es felìz de sentérme?

- “…De sentérme…” ma non capisco cosa dice!

- Por todos los cherubinos: tu es màs duro que un toro miura! Yò soy Fransìsco! Estò aquì a telefunar a todos y soy arivado alla lètera “bì”, bì como banditòr! Tu es el banditòr, nespà?

- E ridàgli con l’"espà": sì vabbè, uso questo nomignolo cretino per internet e…

- “Nomignolo”?

- Nickname.

- Ah, bien: parlamos modierno, sangre y arena! Anco mi soy modierno y hay el “nomignolo”: me llamo Fransìsco; ah! Ah! Ah!

- Ah.

- Bùfo, eh?

- Yes.

- Que estas faciendo?

- Sto lavorando. Anzi, se non le dispiace…

- No me dispiace, anzi, soy felìz! Yò soy sempre felìz, wow, caramba!

- Bueno per lei. Allora capirà che ho da fare e…

- Te benedico!

- Eh?

- Zin, zun, zan: tu es benedìcto, alé; contiento?

- Senta, guardi: la sento disturbato, c’è un audio pessimo e non capisco cosa va dicendo, poi sono troppo occupato; la saluto.

- Ma soy Fransìsco!

- La saluto, Fransìsco – (click)

- (un Collega) – Ma chi era?

- (io) – Ma che ne so, chi c’ha capito niente, ma certo si trattava di pubblicità.

- (suona il telefono del collega; il Collega): – Pronto?

- Hola! Hablo con Brambìla?


sfoglia
luglio        settembre
Cerca
Feed
Feed RSS di questo blog Rss 2.0
Feed ATOM di questo blog Atom
Feed
blog letto 1 volte